-
1 gulp
I [gʌlp]1) (mouthful) (of liquid) sorso m., sorsata f.; (of air) boccata f.; (of food) boccone m.with o in one gulp — in un sorso, tutto d'un fiato
2) (noise) (tearful) singhiozzo m.II 1. [gʌlp] 2.verbo intransitivo deglutire (a vuoto)* * *1. verb(to swallow eagerly or in large mouthfuls: He gulped down a sandwich.) inghiottire2. noun1) (a swallowing movement: `There's a ghost out there,' he said with a gulp.) fiato, singulto2) (the amount of food swallowed: a gulp of coffee.) boccata, boccone; sorso* * *[ɡʌlp]1. n(of liquid) sorso, (of food) boccone min or at one gulp — in un sorso, (tutto) d'un fiato
2. vt(also: gulp down) trangugiare, tracannare, inghiottire3. vi(while drinking) deglutire, (through fear) sentirsi serrare la gola, (from emotion) avere un nodo alla gola* * *gulp /gʌlp/n.1 boccata; boccone; sorso; fiato: to swallow st. in one gulp, inghiottire qc. in un boccone; to drink st. at a gulp, bere qc. in un sorso (o d'un fiato)● to speak in gulps, parlare a singulti.(to) gulp /gʌlp/1 ingoiare; inghiottire; ingozzare; tracannare; trangugiare; bere con avidità: to gulp ( down) a glass of water, tracannare un bicchier d'acquaB v. i.● ( di un sub) to gulp air, respirare; inspirare □ to gulp back one's tears, inghiottire le lacrime (o il pianto).* * *I [gʌlp]1) (mouthful) (of liquid) sorso m., sorsata f.; (of air) boccata f.; (of food) boccone m.with o in one gulp — in un sorso, tutto d'un fiato
2) (noise) (tearful) singhiozzo m.II 1. [gʌlp] 2.verbo intransitivo deglutire (a vuoto) -
2 выпить
[výpit'] v.t. pf. (выпью, выпьёшь)1.bere, prendereвыпить за чьё-л. здоровье — brindare alla salute di qd
2.◆выпить с горя — berci su, bere per dimenticare
-
3 guzzle
['gʌzl] 1. 2.verbo intransitivo colloq. gozzovigliare* * *['gʌzl] 1. 2.verbo intransitivo colloq. gozzovigliare -
4 (to) guzzle
(to) guzzle /ˈgʌzl/A v. i.darsi ai bagordi; gozzovigliareB v. t.1 ingozzare; trangugiare2 tracannare; trincare● to guzzle away one's money, sperperare denaro in gozzoviglieguzzlern.1 beone, beona; crapulone, crapulona2 scialacquatore, scialacquatrice; sperperatore, sperperatrice. -
5 slurp
[slɜːp]* * *[slɜːp]1. vt, vifam bere rumorosamente2. n* * *slurp /slɜ:p/A n.B inter.lappe!; buono!(to) slurp /slɜ:p/v. t. e i.* * *[slɜːp] -
6 (to) guzzle
(to) guzzle /ˈgʌzl/A v. i.darsi ai bagordi; gozzovigliareB v. t.1 ingozzare; trangugiare2 tracannare; trincare● to guzzle away one's money, sperperare denaro in gozzoviglieguzzlern.1 beone, beona; crapulone, crapulona2 scialacquatore, scialacquatrice; sperperatore, sperperatrice.
См. также в других словарях:
tracannare — v. tr. [der. di canna (della gola), col pref. tra ]. [bere avidamente a grandi sorsate, anche nella forma tracannarsi : tracannarsi un bicchiere di birra ] ▶◀ (region.) cioncare, ingollare, ingurgitare, trangugiare. ⇑ bere. ◀▶ centellinare.… … Enciclopedia Italiana
trangugiare — v. tr. [der. del gallico geusiae gola ] (io trangùgio, ecc.). 1. [mangiare o bere con avidità e rapidamente, anche nella forma trangugiarsi : ha (o si è ) trangugiato un piatto enorme di minestra ] ▶◀ divorare, ingollare, ingozzare, ingurgitare,… … Enciclopedia Italiana
tracannare — tra·can·nà·re v.tr. CO bere avidamente a grandi sorsate o tutto d un fiato: tracannare litri di birra Sinonimi: ingollare, trangugiare. Contrari: centellinare, sorseggiare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1484. ETIMO: der. di canna con tra e 1 are … Dizionario italiano
tracannare — v. tr. ingoiare, ingollare, ingurgitare, sbevacchiare, sbevazzare, bere, inghiottire, trangugiare, scolare CONTR. libare, centellinare, sorseggiare, assaporare, succhiare. SFUMATURE ► bere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trangugiare — v. tr. 1. inghiottire, ingoiare, ingollare, ingozzare, ingerire, divorare, ingurgitare, tracannare, sbafare, sparecchiare (fam.) CONTR. rigettare, vomitare □ assaporare, sbocconcellare, spizzicare 2. (fig.) sopportare, subire, soffrire, tollerare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bere — A v. tr. 1. inghiottire (un liquido), mandare giù □ tracannare, trangugiare, ingollare, scolare, trincare, farsi (fam.), spararsi (gerg.) □ sorseggiare, sorbire, centellinare, degustare □ dissetarsi, abbeverarsi □ brindare, libare 2 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bere — / bere/ (ant. e pop. bevere / bevere/) [lat. bĭbĕre bere ] (pres. io bévo, ecc.; pass. rem. bévvi o bevétti [non com. bevéi, bevésti, ecc.]; fut. berrò [non com. beverò ], ecc.; condiz. berrèi [non com. beverèi ], ecc.; le altre forme sono… … Enciclopedia Italiana
ingurgitare — in·gur·gi·tà·re v.tr. (io ingùrgito) CO inghiottire con ingordigia o in fretta: ingurgitare un bicchiere di vino; ingurgitare una medicina Sinonimi: buttare giù, ingoiare, ingollare, ingozzare, mandare giù, tracannare, trangugiare. {{line}}… … Dizionario italiano
centellinare — v. tr. [der. di centellino ] (io centellìno, ecc.; erronea l accentazione centèllino, ecc.). 1. [bere a piccolissimi sorsi: c. un vino pregiato ] ▶◀ (non com.) centellare, sorbire, (non com.) sorsare, sorseggiare. ◀▶ ingollare, ingurgitare,… … Enciclopedia Italiana
cioncare — cioncare1 v. tr. [forse dal ted. schenken mescere , ravvicinato a cioncare mozzare ] (io ciónco, tu ciónchi, ecc.), region. [bere avidamente o smodatamente] ▶◀ ingurgitare, tracannare, trangugiare. ◀▶ centellinare, sorseggiare. cioncare2 v. tr … Enciclopedia Italiana
poppare — v. tr. [der. di poppa2] (io póppo, ecc.). 1. [prendere il latte dalla mammella o dal poppatoio, anche assol.: p. il latte ; il bambino stava poppando ] ▶◀ ciucciare, (tosc.) pocciare, succhiare, (lett.) suggere, (pop.) tettare, (fam.) tirare. 2.… … Enciclopedia Italiana